Il mio 2cent di € uro (franco francese ...)
Penso che sia bello cambiare il testo. Ma non siamo ancora in un mondo di tumulti compatibili con un contenuto di tale ingenuità, ahimè (sono io che non ho sentito nulla del problema più grave: risorse ed ecologia?)
Inoltre trovo questa versione scritta molto male, la sintassi è traballante, le rime sono incerte, il ritmo della canzone è per strada, su una tela mentale di
"canzone per governanti fan dell'oroscopo anni Cinquanta"* (ascolta ancora .. ^^), così tanto che trova un modo di essere più vecchio stile dell'originale. Rouget de Lisle deve girare nella sua tomba ...
Allo stato attuale, penso ancora che sarebbe bello mantenere la versione originale con la possibile vergogna che la accompagna. Perché i popoli devono assumere quello che sono, vale a dire difficilmente compatibili con quello della maturità della saggezza che sarebbe adatta per un nuovo testo di alto valore umanistico (e ovviamente meglio scritto).
Se volevamo uscire da un testo di Luke Lucky, dovevamo chiedere a Luchini.
- 8bbc1ca2-3664-11df-88a2-f31f7774e71b.jpg (44.22 Kio) Consulté 3270 fois
È come nel Regno Unito, l'idea è buona ma la società è pronta?
* niente contro le pulizie, eh, a proposito, ci sono alcuni carini che potrebbero farti decollare con il loro accento ... questo testo? Bad.